Shivat Zion

Nómina de sueldos

Tlush Maskoret
תלוש משכורת
Última actualización: 02.07.2023
Home > Portal de información > Empleo > Nómina de sueldos
Esta guía fue adaptada y traducida por Shivat Zion. Para ver la versión original de T.M.L., haz clic aquí.
La siguiente guía tiene como objetivo proporcionar una descripción general de varios términos utilizados en el lugar de trabajo israelí en relación con el empleo. Ante la duda sobre algo relacionado con el trabajo, siempre se debe buscar asesoramiento legal o profesional.

Todo trabajador asalariado debe recibir un Tlush Maskoret – תלוש משכורת – Recibo de pago de sueldo, al final de cada mes, de parte de su empleador junto con su salario pagado. Comprender cómo se construye un Tlush es una excelente manera de comenzar a conocer tus derechos como empleado asalariado. La siguiente guía cubre los elementos principales de Tlush.

Para entender mejor la guía, debes abrir el enlace a continuación o imprimirlo para poder seguir los elementos numerados. Ten en cuenta que este Tlush es sólo una muestra y cada empresa puede tener un formato diferente. El punto clave es que cada Tlush debe proporcionar la misma información relevante que se presenta en nuestra guía. Como siempre, ante cualquier duda específica se recomienda consultar con un contador o abogado.

  1. Apellido y nombre del empleado, incluyendo número deTeudat Zehut
  2. Nombre del empleador, su número de identificación/número de corporación/número de expediente de deducción de impuestos y dirección del lugar de trabajo.
  1. Fecha de inicio del trabajo
  2. Vetek Mitztaber – וותק מצטבר – antigüedad acumulada en el puesto (en días/meses/años)
  3. Para un trabajador asalariado, que recibe un salario global mensual, esta es la tasa de salario base bruto. Un campo n° 5 refleja el monto del salario y el segundo campo n° 5 refleja el porcentaje de un puesto de tiempo completo.
  4. Para un trabajador asalariado por hora/diario/comisión: el número se refiere al salario por hora.
  5. Esta sección solo es relevante para un empleado cuyo salario se basa en un convenio salarial colectivo. Si es así, aquí aparecerá una letra o un número dependiendo de la clase, rango, nivel o grado.
  1. El mes calendario por el cual se realizó el pago.
  2. El número de días laborables potenciales reales en el mes anterior.
  3. El número de horas de trabajo reales por las que se le paga al empleado.

Los números del 11 al 14 se presentan en un cuadro donde las columnas, de derecha a izquierda, representan: tipo de ausencia o beneficio/días acumulados anteriormente/cuántos días utilizados este mes/cuántos días quedan.

  1. Yemei Jufsha – ימי חופשה – Días de vacaciones
  2. Yemei Majala – ימי מחלה – Días de enfermedad
  3. Dmei Havra’ah דמי הבראה – un pago de beneficio adicional, que generalmente se otorga una vez al año.
  4. Milu’im – מילואים – días servidos en servicio de reserva militar.

Los números 15-16 (y los números 20-24 a continuación) aparecen en el gráfico principal de Tlush. Las columnas se relacionan con descripción/cantidad/tarifa/porcentaje/total.

  1. Sajar Yesod – שכר יסוד – Salario base.
  2. Pagos adicionales al salario básico, incluyendo horas extras, reembolso de transporte, pago de vacaciones, etc.
    – Shaot Nosafot – שעות נוספות – Tiempo/horas extra
    – Nesi’ot – נסיעות – Reembolso de viaje
    – Havra’a – הבראה
  3. La suma del salario más todos los demás pagos sujetos a impuestos por Mas Hajnasa – מס הכנסה Autoridad del Impuesto sobre ingresos, y su suma acumulada durante el año fiscal hasta el momento.
  4. La suma del salario y todos los demás pagos que se utilizan para calcular cuánto Bituaj Leumi – ביטוח לאומי – Seguro Nacional se deducirá, y su suma acumulada durante el año fiscal hasta el momento.
  5. Monto del salario utilizado para determinar los derechos de pensión u otras prestaciones sociales, según corresponde a cada empleado.
  6. En caso de que el empleado necesite complementar un salario de un mes anterior, aparecerá aquí (En este ejemplo, el Tlush es para agosto de 2014, pero la suma en el campo n° 20 incluye una adición por salario del mes de mayo 2014). A esto se le conoce como Hefresh Sajar – הפרש שכר – diferencial salarial.
  1. Teléfono celular: el valor mensual de un teléfono celular asignado al empleado (si corresponde)
  2. Asignación de vehículos: el valor fiscal mensual de un vehículo utilizado por un empleado (si corresponde)
  3. Asignación de obsequios: el valor del obsequio que recibió un empleado (por ejemplo, durante las vacaciones)
  4. Kitzva – קצבה – asignación y/o Keren Hishtalmut – קרן השתלמות – asignación del fondo de desarrollo profesional (si corresponde) – el monto de la suma reservada por el empleado que es superior a la cantidad requerida por la ley y, por lo tanto, se considera un Hatava – הטבה – beneficio y está sujeto a impuestos.
  1. Deducción de Mas Hajnasa.
  2. Deducción de Bituaj Leumi.
  3. Bituaj Bri’ut ביטוח בריאות Deducción del seguro médico.
  4. La parte del pago del empleado a su Kupat Gemel – קופת גמל – ahorro del fondo de pensiones.
  5. Un ejemplo de otra deducción, por tipo.
  6. El total de todas las deducciones de esta sección.
  7. Un ejemplo de otra deducción opcional, por tipo.
  1. El Bruto – ברוטו – salario total (bruto)
  2. El Neto – נטו – Salario neto – salario neto real (Bruto menos las deducciones)
  3. Información bancaria para depósito directo de salario (si corresponde)
  4. En ocasiones, un Tlush podría indicar aquí el salario mínimo mensual y el salario mínimo por hora según la ley.
  5. Parte del pago del empleador a los empleados T’naim Sotzciali’im – תנאים סוציאליים – beneficios sociales que se depositan, no se entregan directamente al empleado y no se deducen de su salario, como los depósitos al Keren Hishtalmut o Kupat Gemel.
  6. Nekudot Zikuy – (.נקודות זיכוי (נ.ז – puntos/créditos de reducción de impuestos. Nekudot Zikkuy son puntos que reflejan una suma o cantidad que reduce los pagos de impuestos del empleado en un año determinado en función de su elegibilidad. Por ejemplo, puntos se otorgan por ser ciudadano israelí, por ser mujer, por el número de hijos, por completar el servicio en las FDI, por recibir un título académico, etc.
  7. El valor monetario del Nekudot Zikuy.
  8. Un Zikuy/crédito otorgado en caso de que el cónyuge del empleado ya no esté trabajando (este es un monto otorgado cuando el cónyuge del empleado ya se ha jubilado)
  9. Créditos tributarios diversos adicionales otorgados (si corresponde)
  10. Créditos fiscales adicionales concedidos a los trabajadores por turnos en horario nocturno.
  11. Crédito fiscal otorgado a los empleados por su parte de los pagos realizados para sus pensiones.
  12. Créditos tributarios adicionales otorgados a residentes de pueblos en desarrollo, áreas rurales y comunidades fronterizas según lista oficial del gobierno.